|
| |
School of Religious Education
Mission Statement/Nuestra Mision de Fe
We are dedicated to foster, nurture,
teach, and pass on our Catholic faith to the youth of St. Polycarp parish. Seeing the Holy
Family as our role models, we work with the parents and families of our students to guide
and reinforce the Catholic teaching as stated in the Catechism of the Catholic Church. We
are dedicated to being good role models for our students by frequent reception of the
Sacraments of Reconciliation and Eucharist, and by striving to increase our knowledge of
the Catholic faith and nurture our own spiritual growth.
Nosotros estamos dedicados a crear, nutrir,
ensenar y pasarles nuestras creencias de nuestra fe catolica a los ninos de la parroquia
de San Policarpo. Mirando a la Sagrada Familia como nuestros modelos de fe, nosotros
trabajamos con los padres y familias de nuestros estudiantes para guiarlos y reenforzar
las ensenanzas Catolicas como son relatadas en el Catecismo de la Iglesia Catolica.
Nosotros estamos dedicados a hacer Buenos ejemplos para nuestros estudiantes recibiendo
los Sacramentos de Reconciliacion y Eucaristia con frequencia y esforzandonos ha
acrecentar nuestros conocimientos de la fe catolica y fomentar nuestro propio crecimiento
espiritual.

Coordinator: |
Rosa Gomez |
Father Binh |
Phone: |
714-892-3158 |
714-893-2766 |
Office of
Religious Education/Horas de Oficina
| Sunday/Domingo |
Off/Emergencies by appt.
Emergencias solamente con cita |
Wednesday/Miercoles Thursday/Jueves |
11:45 a.m.-8:00 p.m.
11:45 a.m.- 7:00 p.m. |
| Monday/Lunes |
9:30 a.m.-11:00 a.m. Close 11:00 a.m.-11:45
a.m.
11:45 a.m.-8:30 p.m. |
Friday /Viernes |
11:45 a.m.- 7:00 p.m. |
| Tuesday/Martes |
Off |
Saturday/Sabado |
7:30 a.m.- 1:00 p.m. |
Session Schedules for
Religious Education/Horario de Sesiones
de Educacion Religiosa
| Class/Clase |
Day & Time/Dia y Horario |
English/Ingles, K-6
(Solamente en Ingles) |
Saturdays/Sabados, 9:00-10:30 |
Spanish, Espanol K-8
(Only in Spanish) |
Saturdays/Sabados, 11:00-12:30 |
Spanish/Espanol, k-8
(Only in Spanish) |
Mondays/Lunes, 5:00-6:30 |
English, 9-11
(Clases de Confirmacion solamente en Ingles) |
Mondays/Lunes, 7:00-8:15 p.m |
English, 1-6
(Solamente en Ingles) |
Wednesdays/Miercoles, 4:30-6:00 |
Junior High 7-8
(Solamente en Ingles) |
Wednesdays/Miercoles
7:00-8:15 |
Registration
Information/Informacion de
Registraciones
Registrations are held from the end
of May through September. We always welcome those who have moved into this area to be part
of our parish community, and are happy to accept students transferring to our religious
education program from other parishes.
Las registraciones son del final de Mayo hasta Septiembre. Les damos la bienvenida a todos
los miembros nuevos de otras paroquias que se haigan cambiado a nuestra area, y aceptamos
sus traslados de otros programas de educacion religiosa al nuestro.
Parent
Participation/Participacion de Padres
Parents must attend all meetings
that are mandatory for Reconciliaton, First Communion, and Confirmation, which are
required by the coordinator of Religious Education(Rosa Gomez) and the Confirmation
Coordinator(Father Binh Tien Nguyen). For all the sessions, (except Junior High and
Confirmation) at least one parent or guardian is required to stay the first ten minutes of
each class to attend the prayer service. These prayer services are led by a different
class each week. Todos los padres
tienen la obligacion de asistir a las juntas requeridas para los sacramentos de
Reconciliacion, Eucaristia, y Confirmacion que son requeridos por la Coordinadora de
Educacion Religiosa, Rosa Gomez, y el Coordinador de Confirmacion, el Padre Binh. Al menos
un padre o guardian necesita asistir los primeros dies minutos antes de que empiecen las
clases para resar con su hijo o hija. Cada semana la oracion sera iniciada por diferentes
salones de clase.
|